Биографии    


Бывшая жена перевод на английский

 Бывшая жена перевод на английский

“Бывшая жена Винанта предъявила новую улику!”

Wynant’s ex-wife produces murder evidence!

— Бывшая жена просит аудиенции.

-Your ex-wife is here. Do you want to see her?

За закуской он говорил о своей бывшей жене, за форелью — о своем разводе, за суфле — о моем разводе.

He talked about his ex-wife during the appetizer, his divorce during the trout, and my divorce during the soufflé.

Моя бывшая жена.

My ex-wife.

Говоря о cyчках,… на прошлой неделе я столкнулся с твоей бывшей женой.

Speaking of bitches, Iran into your ex-wife last week.

Показать ещё примеры для «ex-wife»…

В случае моей бывшей жены, еще и лecбиянство.

In my ex-wife’s case, lеsbianism.

У меня есть мать бывшей жены, о которой я должен заботиться.

I have an ex-wife’s mother that I have to take care of.

Лео думает, мы должны пересмотреть посещение свадьбы его бывшей жены.

Leo thinks we should reconsider attending his ex-wife’s wedding.

Есть парень, Гарри Вермонт, друг моей бывшей жены.

There’s a guy called Harry Vermont. He’s a friend of my ex-wife’s.

Подозреваемая… то есть, твоей бывшей жены номер засветился.

The suspect, I mean your ex-wife’s number has appeared

Показать ещё примеры для «ex-wife’s»…

Да, бывшие мужья, бывшие жёны

Yes, ex-husbands and ex-wives.

У меня есть работа, секретарь, мама, две бывшие жены и несколько барменов, которые зависят от меня. Если меня убьют, это их очень разочарует.

I’ve got a job, a secretary, a mother two ex-wives and several bartenders dependent upon me and I don’t intend to disappoint them by getting myself killed!

— Это места для бывших жен.

-This section is for the ex-wives.

У него возможно несколько бывших жен, и семей которые нужно поддерживать.

He’s probably got ex-wives and families to support.

— Да, я общаюсь со всеми своими бывшими женами.

I still talk to all my ex-wives.

Показать ещё примеры для «ex-wives»…

Сходи к своей бывшей жене.

Why don’t you go and see your ex?

Это из-за Марси Марси Хэтфилд, бывшая жена Хэтфилда.

Marci Hatfield, Hatfield’s ex, is due in.

— Навести справки о бывшей жене.

You kidding? Check out the ex.

Честно говоря, эта комaнда напоминает мою бывшую жену.

Tell you the truth, they remind me of my ex.

Я тоже нечасто говорю о своей бывшей жене.

I’ve got an ex I don’t talk about either.

Показать ещё примеры для «ex»…

Бывшая жена, Лестер, бывшая!

Slut! — Hey! Hey, man, your wife’s on TV!

Нина, не смеши меня, ты же моя бывшая жена.

# D is for de Trafford who hates being wed… ldina, don’t be ridiculous. You were my wife!

— Сюзанна, бывшая женой Просперо.

Prospero’s wife.

Звонила твоя бывшая жена и просила передать…

Your wife called.

-…спит с твоей женой. -С бывшей женой.

— …the guy who’s screwing your wife.

Показать ещё примеры для «wife»…

Тебя кажется, что я похожа на твою бывшую жену?

You think I look like your ex wife?

Ты думаешь, я смогла бы заменить твою бывшую жену?

You think I can replace your ex wife?

Так ты расквитался с бывшей женой и своей сестрой, и так родилась я.

So you got even with your ex wife and sister and I was born.

-моя бывшая жена.

-My ex wife.

Я за неделю предупредил г-жу Нильссон, … что приедет моя бывшая жена.

A week ago, I told Mrs. Nilsson… that my ex wife was coming to visit.

Показать ещё примеры для «ex wife»…

… я женился в соответствии с режимом общности имущества супругов на Генриетте Гертруде Блед… бывшей жене болгарского полковника.

I wed under the joint estate law… Henrietta Gertrude Bled… former wife of a Bulgarian colonel.

Моя жена, я хочу сказать, моя бывшая жена права.

My wife, I mean my former wife, is correct.

Читайте также:  Бывшая жена моего мужа не дает мне покоя

Моё почтение госпоже Клавдии Марии… бывшей жене Люция Кая Мария, недавно казнённого. Его cмepть нас опечалила.

Welcome to the Lady Claudia Maria… former wife of Lucius Caius Marius… whose recent execution touched us all so deeply.

След привел нас к бывшей жене покойного контpaбандиста.

The trail has led us to the former wife of a deceased smuggler.

— Мне кажется, вы запали на мою бывшую жену.

— I thought maybe you had a crush on my former wife.

Показать ещё примеры для «former wife»…

Ваша бывшая жена, сэр.

Your previous wife, sir.

Вы возомнили себя бывшей женой Гендиректора?

But why is it you ahjumma? Are you even the previous wife of of that company’s president?

вы его бывшая жена?

Are you even the previous wife? !

Я — его бывшая жена!

I am the previous wife of that President.

Ваша бывшая жена.

Your previous wife.

Показать ещё примеры для «previous wife»…

У моей бывшей жены тоже всегда было такое выражение лица.

My ex-wife used to make that face all the time.

Моя бывшая жена пыталась заставить меня извиняться за то, что она себе там надумала такое, которого я не стал бы совершать.

My ex-wife used to try to make me apologize for being mean in her dreams, which I would not do.

Я свожу его к доктору но, Джен, я уверяю тебя, он хочет, чтобы кто-то cлужил ему верой и правдой, как его бывшая жена.

I’ll take him to the doctor, but I’m telling you, Jen, he just wants someone to wait on him hand and foot like his ex-wife used to.

Моя бывшая жена считает меня навязчивым.

My ex-wife used to call me obsessive.

Да, моя бывшая жена говорит то же самое обо мне.

Yeah, my ex-wife used to say the same about me.

Я ненавидел мою бывшую жену, о которой говорю сейчас с некоторой насмешкой, чтобы дистанцироваться от тотального краха.

I USED TO HATE MY LATE WIFE WHO I SPEAK OF WITH A CERTAIN IRONY SO AS TO KEEP A TOTAL COLLAPSE AT A DISTANCE.

Лили, моя жена, моя… моя бывшая жена, была наркоманкой.

Lily, my wife, my… my late wife, was an addict.

Разве это не снимок бывшей жены премьер-министра?

Isn’t that the picture of the Prime Minister’s late wife?

Бывшей жены Дэвида.

David’s late wife.

Как и ваша бывшая жена.

So was your late wife.

Check it at Linguazza.com

  • ex-wife: phrases, sentences
  • ex-wife’s: phrases, sentences
  • ex-wives: phrases, sentences
  • ex: phrases, sentences
  • wife: phrases, sentences
  • ex wife: phrases, sentences
  • former wife: phrases, sentences
  • previous wife: phrases, sentences
  • ex-wife used: phrases, sentences
  • late wife: phrases, sentences

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

have an ex-wife

he’s got an ex-wife

У меня есть бывшая жена, но я не могу ее вспомнить.

У меня есть бывшая жена, имя которой я мог забыть.

Я выяснил, у Янгера есть бывшая жена и двое детей.

Just found out that Younger has an ex-wife and two small children.

У меня есть бывшая жена и двое детей, которых надо обеспечивать.

У него есть бывшая жена, которая переехала в Вегас в прошлом году к своей сестре-близняшке.

He has an ex-wife who moved to Vegas last year to live with her twin sister.

И вижу, что у вас есть бывшая жена и дочь, которая посещает Академию Св. Варфоломея. в Скотч Плейнс, Нью Джерси.

I also see that you have an ex-wife and a daughter who attends St. Bartholomew’s Academy in Scotch Plains, New Jersey.Читайте также:  Поздравление с днем рождения бывшей жене мужа

И также у меня есть бывшая жена.

У него есть бывшая жена, Изабель, бывшая сотрудница полиции под прикрытием.

История о дeвyшке, которая бросает парня, у которого есть бывшая жена.

Вообще-то у меня есть бывшая жена, мы были женаты, и она женщина.

In fact, I got an ex-wife and I was married and she’s a woman.

У него есть бывшая жена в Бэйонне, штат Нью Джерси, которой он задолжал 90000 $ алиментов.

He’s got an ex-wife in Bayonne, New Jersey, Who’s owed $90,000 in back alimony.

У меня есть бывшая жена, так что я…

У меня есть дочь, у меня есть бывшая жена.

У меня есть бывшая жена, которую я не ненавижу, и это ужасно?

I’ve got an ex-wife and I don’t hate her, is that so horrible?

У него есть бывшая жена, у него есть ребенок, он поцеловал другую.

Изучил ваши кредитки, банковские выписки, узнал, что у вас есть бывшая жена, которая сейчас на гастролях в Италии, и тогда странно, что сигнализацию в квартире недавно отключили.

I went through your credit cards, your bank statements, and when I discovered that you had an ex-wife who’s currently performing in Italy, I found it odd that her home alarm system had recently been disarmed.

У меня есть бывшая жена…

У Джонни есть бывшая жена.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 28 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

Моя жена – бывшая – постоянно хлеб выбрасывала когда тем временем миллионы голодают в мире.

My wife… Ex-wife keeps dumping the bread, while there are millions starving in the world.

Другие результаты

Моя жена… бывшая жена оставила меня по причине…

My wife… ex-wife had left me for reasons I don’t need to…

Моя жена, моя бывшая жена, говорит, что любит Билли и я верю ей.

Это моя жена Стефани, бывшая.

Лили, моя жена, моя… моя бывшая жена, была наркоманкой.

Моя… моя бывшая жена ненавидела каберне.

Надеюсь, не моя бывшая жена.

Моя вторая бывшая жена пишет книгу о нашем бpaке и разводе.

My second ex-wife is writing a book about our marriage and the break-up.

Моя бывшая жена ушла к серьёзному кинопродюсеру.

My ex-wife went off and married a big-time movie producer.

Моя бывшая жена оставила ящик одежды, когда съехала.

My ex-wife left a box of clothes when she moved out.

Моя бывшая жена ищет няню для нашего сына.

Моя бывшая жена пытается держать Мэдисон подальше от меня.

My ex-wife is trying – to get Madison away from me.

Моя бывшая жена так не думала.

Моя бывшая жена чертовски балует нашу дочь.

Моя жена, кажется, моя бывшая жена, не хотела заводить детей.

Наблюдал, как моя жена ужинала со своим бывшим парнем Шейном Кэмпбеллом.

Ты знаешь, когда ты говорила, то есть моя жена, моя бывшая жена,… когда она говорила о том, как она была несчастна в нашем бpaке…

When you were talking – When my ex-wife was talking about how unhappy she was during our marriage… most of what she said was probably true.

Моя почти уже бывшая жена не считает меня алкоголиком.Читайте также:  К чему снится что парень вернулся к бывшей жене

My soon to be ex-wife says I was never an alcoholic.

Моя жена, я хочу сказать, моя бывшая жена права.

Моя бывшая жена и её жених часто летают на Ямайку.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6060. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я выяснил, у Янгера есть бывшая жена и двое детей.

У меня есть бывшая жена и двое детей, которых надо обеспечивать.

И вижу, что у вас есть бывшая жена и дочь, которая посещает Академию Св. Варфоломея. в Скотч Плейнс, Нью Джерси.

I also see that you have an ex-wife and a daughter who attends St. Bartholomew’s Academy in Scotch Plains, New Jersey.

Другие результаты

Но ещё у него есть прошлое, бывшая жена, и другой тяжелый…

I mean, but he also has like a past and an ex and all that heavy – As do you.

У него есть бывшая жена, Изабель, бывшая сотрудница полиции под прикрытием.

У меня есть бывшая жена, но я не могу ее вспомнить.

История о дeвyшке, которая бросает парня, у которого есть бывшая жена.

У меня есть бывшая жена, имя которой я мог забыть.

У него есть бывшая жена в Бэйонне, штат Нью Джерси, которой он задолжал 90000 $ алиментов.

He’s got an ex-wife in Bayonne, New Jersey, Who’s owed $90,000 in back alimony.

У него есть бывшая жена, которая переехала в Вегас в прошлом году к своей сестре-близняшке.

He has an ex-wife who moved to Vegas last year to live with her twin sister.

У меня есть бывшая жена, признанная душевнобольной, бардак с родительскими правами, я провожу дни, рискуя получить пулю в лоб.

I’ve got an ex-wife who’s certifiable, a mess of a custody situation, I spend my days getting shot at.

У меня есть бывшая жена, так что я…

Вообще-то у меня есть бывшая жена, мы были женаты, и она женщина.

In fact, I got an ex-wife and I was married and she’s a woman.

У меня есть дочь, у меня есть бывшая жена.

У него есть бывшая жена, у него есть ребенок, он поцеловал другую.

У меня есть бывшая жена, которую я не ненавижу, и это ужасно?

I’ve got an ex-wife and I don’t hate her, is that so horrible?

Изучил ваши кредитки, банковские выписки, узнал, что у вас есть бывшая жена, которая сейчас на гастролях в Италии, и тогда странно, что сигнализацию в квартире недавно отключили.

I went through your credit cards, your bank statements, and when I discovered that you had an ex-wife who’s currently performing in Italy, I found it odd that her home alarm system had recently been disarmed.

Есть ещё бывшая жена Баттала – Хилал.

Есть три разгневанных бывших жены, с которыми нам надо поговорить.

Итак, у нас есть предположительная связь между бывшей женой Талбота и людьми, которые пытались его похитить.

All right, so we have a possible connection between Talbot’s ex-wife and the men trying to kidnap him.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5816. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 139 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас